Uni Graz > Geisteswissenschaftliche Fakultät > Institut für Slawistik
 
Font size:      

4. Symposium / 4. Simpozijum/Симпозијум

Frau – Mann: zwei Welten, zwei Motive, zwei Ausdrucksarten in den Werken von Branko Ćopić • Žena – muškarac: dva svijeta, dva motiva, dva izraza u djelima Branka Ćopića • Жена – мушкарац: два свијета, два мотива, два израза у дјелима Бранка Ћопића

Graz • Грац: 4.–6. 9. 2014.

1. Branko Ćopić • Бранко Ћопић (1915–1984)

Branko Ćopić  •  Бранко Ћопић Branko Ćopić – Wikipedia De
Бранко Ћопић – Wikipedia Sr
Ćopić-Projekt (Graz)

2. Organisator • Organizator • Организатор

Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz
Institut za slavistiku Univerziteta „Karl Franc“ u Gracu
Институт за славистику Универзитета „Карл Франц“ у Грацу
National- und Universitätsbibliothek der Republika Srpska in Banjaluka
Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske u Banjaluci
Народна и универзитетска библиотека Републике Српске у Бањалуци

3. Organisation • Organizacija • Организација

  1. Branko Tošović, Leiter des Projektes, Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz
    Branko Tošović, rukovodilac Projekta, Institut za slavistiku Univerziteta „Karl Franc“ u Gracu
    Бранко Тошовић, руководилац Пројекта, Институт за славистику Универзитета „Карл Франц“ у Грацу
  2. Ljilja Petrović-Zečić, Leiterin der National- und Universitätsbibliothek der Republika Srpska in Banjaluka
    Ljilja Petrović-Zečić, direktorka Narodnе i univerzitetskе bibliotekе Republike Srpske u Banjaluci
    Љиља Петровић-Зечић, директорка Народне и универзитетске библиотеке Републике Српске у Бањалуци
  3. Arno Wonisch, Koordination, Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz
    Arno Voniš, Koordinacija, Institut za slavistiku Univerziteta „Karl Franc“ u Gracu
    Арно Вониш, Координација, Институт за славистику Универзитета „Карл Франц“ у Грацу
  4. Daniel Dugina, Mitglied des Organisationsteams, Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz
    • član Organizacionog tima, Institut za slavistiku Univerziteta „Karl Franc“ u Gracu
  5. Janja Harambaša Mitglied des Organisationsteams
    • član Organizacionog tima
  6. Darjan Horvat, Mitglied des Organisationsteams, Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz
    • član Organizacionog tima, Institut za slavistiku Univerziteta „Karl Franc“ u Gracu
  7. Olga Lehner, Softwaremanagement, Graz
    • Programska podrška, Graz
  8. Sabine Ehs, Projekt- und Officemanagement, Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz
    • Projektni i ofisni menadžment, Institut za slavistiku Univerziteta „Karl Franc“ u Gracu

4. Veranstaltungsort • M(j)esto održavanja skupa • М(е)сто одржавања скупа

Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz • Institut za slavistiku Univerziteta „Karl Franc“ u Gracu • Институт за славистику Универзитета „Карл Франц“ у Грацу
Wallgebäude, 1. Stock • „Valgebojde“, prvi sprat • „Валгебојде“, први спрат
UR 33.1.224 und 33.1.054 • Prostorija 33.1.224 i 33.1.054 • Просторија 33.1.224 и 33.1.054
Merangasse 70
8010 Graz
Kontakt • Контакт:
Tel. • Тел.: +43 316/380 2522
Fax: • Факс: +43 316/380 9773
E-mail • Електр. пошта: branko.tosovic@uni-graz.at

5. Programm • Program • Програм


4. September 2014 (Donnerstag) • 4. septembar 2014 (četvrtak) • 4. септембар 2014 (четвртак)

8,30–9,00: Registrierung. Kaffee • Registracija. Kafa • Регистрација. Кафа
9,00–10,00: Eröffnung • Otvaranje • Отварање
Raum: UR 33 1.224 • Prostorija: UR 33 1.224 • Просторија: UR 33 1.224
Branko Tošović, Leiter des Projektes, Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz
• Branko Tošović, rukovodilac Projekta, Institut za slavistiku Univerziteta „Karl-Franc“ u Gracu
• Бранко Тошовић, руководилац Пројекта, Институт за славистику Универзитета „Карл-Франц“ у Грацу
Ljilja Petrović-Zečić, Leiterin der National- und Universitätsbibliothek der Republika Srpska in Banja Luka
• Ljilja Petrović-Zečić, direktorka Narodne i univerzitetske biblioteke Republike srpske u Banjaluci
• Љиља Петровић-Зечић, директорка Народне и универзитетске библиотеке Републике Српске у Бањалуци
Јелена Јањић Бањалука Презентација 3. зборника: Ћопићевско моделовање реалности кроз хумор и сатиру (Грац – Бањалука 2014) Präsentation des 3. Sammelbandes: Modellierung der Realität mittels Humor und Satire bei Branko Ćopić (Graz – Banjaluka, 2014)
Publikationen/Publikacije
Sammelbände/Zbornici
Bestellung. Verkauf / Naručivanje. Prodaja

Band 3/2014: Humor und Satire • Tom 3/2014: Humor i satira
Tošović, Branko (Ур./Hg.).
Ћопићевско моделовање реалности кроз хумор и сатиру / Modellierung der Realität mittels Humor und Satire bei Branko Ćopić
Graz – Banjaluka / Грац ‒ Бањалука: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz – Народна и универзитетска библиотека Републике Српске, 2014. – 520 с./S.
[Ćopić-Projekt – Ćopićev Projekat, knj. 3] ISBN 978-3-9503561-8-2
ISBN 978-99938-30-72-6

nmlibris: Pristupnica
Sammelband 3
Bestellung. Verkauf / Naručivanje. Prodaja
Ljlja Petrović-Zečić, direktorka
Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske
Jevrejska 30
78 000 Banjaluka
BiH, Republika Srpska
direkcija@nub.rs
Tel. ++387 51 215 894
National- und Universitätsbibliothek der Republika Srpska in Banjaluka
Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske u Banjaluci
Народна и универзитетска библиотека Републике Српске у Бањалуци


Zainteresovani za kupovinu zbornika treba da se jave na e-mejl: direkcija@nub.rs sa zahtjevim za dostavljanje zbornika
sa sljedećim podacima:
a) naziv zbornika
b) broj primjeraka
c) ime i prezime i adresa ili naziv ustanove i adresa (u zavisnosti od toga ko je naručilac)

Po dobijanju zahtjeva Narodna i univerzitetska biblioteka RS će poslati predračun sa uputstvima naručiocu.
Далибор Панчић Бањалука Дигитализација и Ћопићев Гралис-Корпус Die Digitalisierung und das Gralis-Korpus von Branko Ćopić
Eröffnung der Ausstellung • Otvaranje izložbe • Отварање изложбе
Branko Ćopić im Kontext des Ersten Weltkrieges • Branko Ćopić u kontekstu Prvog svjetskog rata • Бранко Ћопић у контексту Првог свјетског рата

Snežana Šarančić Čutura Sombor Prvi svetski rat u Ćopićevom „Tefteru“ Der Erste Weltkrieg in Ćopićs „Tefter“
Arno Wonisch Graz Franc Ferdinand: Činjenice i nagađanja Franz Ferdinad: Fakten und Vermutungen
Allgemein • Opšti dio • Општи дио

Branko Tošović Grac Ćopićev model žene i muškarca Ćopićs Modell von Frau und Mann
Rundgang durch das Institut für Slawistik • Obilazak Instituta za slavistiku • Обилазак Института за славистику
Literatur • Književnost • Књижевност

Raum: UR 33 1.224 • Prostorija: UR 33 1.224 • Просторија: UR 33 1.224

4. September 2014 (Donnerstag) • 4. septembar 2014 (četvrtak) • 4. септембар 2014 (четвртак)
Zeit: 10,00–13,30 • Vrijeme: 10,00–13,30 • Вријеме: 10,00–13,30
Sektion 1: Frau • Sekcija 1: Žena • Секција 1: Жена

Ilijana Čutura Jagodina Женско биће као универзална мајчинска фигура у Ћопићевој прози Das weibliche Wesen als universelle Mutterfigur in Ćopićs Prosa
Danijel Dojčinović Banja Luka Жена у Ћопићевој поезији Die Frau in Ćopićs Poesie
Ružica Jovanović Šabac Saputnice Ćopićevih junaka u ratu i miru, starom i novom životu Die Weggefährtin von Ćopićs Helden in Krieg und Frieden, altem und neuem Leben
Patricia Marušić Dubravkа Težak Zagreb Konstruiranje identiteta ženskih likova u djelu Branka Ćopića Die Konstruktion der Identitäten bei den Frauenfiguren im Werk von Branko Ćopić
Snežana Šević Vukovar Женски ликови у Ћопићевим романима Frauenbilder in Ćopićs Romanen
Jelena Ratkov-Kvočka Sremski Karlovci Zanosi čula i revolucionarna strast u pesmama „Ognjeno rađanje domovine“ i „Ratnikovo proleće“ Der Rausch der Sinnesorgane und revolutionäre Leidenschaft in „Ognjeno rađanje domovine“ und „Ratnikovo proleće“
Sektion 2: Mutter • Sekcija 2: Majka • Секција 2: Мајка

Edvin Alijanović Bosanska Krupa Karakterizacija majke kao dominantnog ženskog lika u djelima Branka Ćopića Die Charakterisierung der Mutter als dominante Frauenfigur in den Werken von Branko Ćopić
Snežana Baščarević Zubin Potok Ćopićevo surovo i nežno srce Ćopićs hartes und zärtliches Herz
Šejla Bjelobrk Bihać Odgojni stil majke u Ćopićevom romanu Der Erziehungsstil der Mutter in Ćopićs Romanen
13,30–14,30: Mittagessen • Ručak • Ручак
19,00: Empfang beim Bürgermeister Siegfried Nagl (Hauptplatz, Rathaus) • Prijem kod gradonačelnika Graca Sigfrida Nagla (Glavni trg, Gradska v/ij/ećnica) • Прием код градоначалника Граца Сигфрида Нагла (Главни трг, Градска в/иј/ећница)
5. September 2014 (Freitag) • 5. septembar 2014 (petak) • 5. септембар 2014 (петак)
Zeit: 10,00–13,00 • Vrijeme: 10,00–13,00 • Вријеме: 10,00–13,00
Sektion 3: Frau – Mann • Sekcija 3: Žena – muškarac • Секција 3: Жена – мушкарац

Miloš Đorđević Beograd Жена и мушкарац као два пола јединственог света Бранка Ћопића Mann und Frau als zwei Pole der einzigartigen Welt von Branko Ćopić
Livija Ekmečić Novi Beograd Мушки и женски ликови у „Башти сљезове боје“ Männliche und weibliche Figuren in „Bašta sljezove boje“
Darjan Horvat Graz Ženskost – ženstvenost – muškost Weiblichkeit – Fraulichkeit – Männlichkeit
Elvira Islamović Bihać Spolni/rodni identitet: kulturalna konstrukcija i mnogostrukost ženskih iskustava Geschlechtliche Identität: kulturelle Konstruktion und Mannigfaltigkeit weiblicher Erfahrungen
Sofija Kalezić-Đuričković Podgorica Djed i učiteljica kao nosioci različitih opesrvativnih i doživljajnih perspektiva u „Bašti sljezove boje“ Großvater und Lehrerin als Träger unterschiedlicher Beobachtungs- und Erlebnisperspektiven in „Bašta sljezove boje“
Ivana Krklec Graz Odnosi između supružnika (vjernost, prevara, preljub) Die Beziehungen zwischen Eheleuten (Treue, Betrug, Ehebruch)
Snežana Milojević Prokuplje Žensko srce i muški um u romanu „Ne tuguj bronzana stražo“ Das weibliche Herz und der männliche Verstand im Roman „Sei nicht traurig, eherner Wachtposten“
Milka Nikolić Užice Жена у мислима мушкарца и мушкарац у мислима жене у Ћопићевим романима – лингвостилистички аспект Die Frau in den Gedanken des Mannes und der Mann in den Gedanken der Frau in Ćopićs Romanen – linguostilistische Aspekte
Lejla Ovčina Velika Kladuša Percepcija odnosa muškarac – žena u nižim razredima na primjeru pripovijetke „Surovo srce“ Perzeption des Verhältnisses Mann – Frau in den niedrigeren Schulstufen am Beispiel der Erzählung „Surovo srce“
Vildana Pečenković Nerminа Delić Bihać Tradicionalnost, patrijahalnost, konvencionalnost, konzervatizam Traditionalität, Patriarchalität, Konventionalität, Konservatismus
Marina Tokin Novi Sad Muškarac i žena viđeni očima deteta Mann und Frau mit den Augen von Kindern gesehen
Branislava Vasić-Rakočević Novi Sad Odnos polova u Ćopicevoj književnosti za decu Das Verhältnis der Geschlechter in Ćopićs Kinderliteratur
Aleksandra Tomić Novi Sad Svetlost i tama u Basti sljezove boje Branka Copića Licht und Dunkelheit in Branko Ćopićs „Bašta sljezove boje“
13,30–14,30: Mittagessen • Ručak • Ручак
6. September 2014 (Samstag) • 6. septembar 2014 (subota) • 6. септембар 2014 (субота)
Zeit: 9,00–11,00 • Vrijeme: 9,00–11,00 • Вријеме: 9,00–11,00
Sektion 4: Kind • Sekcija 4: Dijete • Секција 4: Дијете

Ana Mumović Beograd Svet detinjstva u delu Branka Ćopića Die Welt der Kindheit im Werk von Branko Ćopić
Bojana Anđelić Sremska Mitrovica Антонија Гарић: Ћопићева сеоска учитељица Antonija Garić: die Ćopićs Landeslehrerin
Sprache • Jezik • Језик
4. September 2014 (Donnerstag) • 4. septembar 2014 (četvrtak) • 4. септембар 2014 (четвртак)

Raum: UR 33.1.054 • Prostorija: UR 33.1.054 • Просторија: UR 33.1.054
Zeit: 10,00–13,00 • Vrijeme: 10,00–13,00 • Вријеме: 10,00–13,00
Sektion 1: Motion • Sekcija 1: Mocija • Секција 1: Моција

Milan Ajdžanović Novi Sad Номинација женских особа у делима Б. Ћопића Die Nomination von Frauen in den Werken von Branko Ćopić
Bernes Aljukić Tuzla Funkcionalno rodno označena jezička sredstva u djelima Branka Ćopića Funktional-genusbezogene Sprachmittel in den Werken von Branko Ćopić
Dragana Cvijović Beograd Значењска вредност лексике којом се именују мушкарац и жена у делима Б. Ћопића Der semantische Wert der Lexik zur Benennung von Mann und Frau in den Werken von Branko Ćopić
Sonja Nenezić Nikšić Derivati sa značenjem muškog i ženskog lica u „Bašti sljezove boje“ Derivate mit der Bedeutung männliche und weibliche Person in „Bašta sljezove boje“
Nataša Milanov Beograd Лексика којом се именују мушкарац и жена у Ћопићевом роману „Орлови рано лете“ Lexik zur Benennung von Mann und Frau in Ćopićs Roman „Orlovi rano lete“
Marijana Nikolić Indira Smajlović-Šabić Tuzla Nomina kao tvorbeni model za označavanje ženskoga roda u jeziku Branka Ćopića Nomina als Bildungsmodell zum Ausdruck des femininen Genus in der Sprache von Branko Ćopić
Milica Stojanović Beograd Семантички деривати за именовање човека и жене у „Башти сљезове боје“ Semantische Derivate für die Benennung von Mann und Frau in „Bašta sljezove boje“
Miodarka Tepavčević Nikšić Imenice pozitivne i negativne ocjene po parametru pola u Ćopićevom jeziku Substantive positiver und negativer Bewertung gemäß dem Geschlechtsparameter in Ćopićs Sprache
Drago Tešanović Banjaluka Mocija u jeziku Branka Ćopića Motion in der Sprache von Branko Ćopić
Arno Wonisch Graz Imenovanje ženskih likova u Ćopićevim djelima – slovensko-germanski aspekti Die Benennung von Frauenfiguren in Ćopićs Werken – slawisch-germanische Aspekte
13,30–14,30: Mittagessen • Ručak • Ручак
19,00: Empfang beim Bürgermeister Siegfried Nagl (Hauptplatz, Rathaus) • Prijem kod gradonačelnika Graca Sigfrida Nagla (Glavni trg, Gradska v/ij/ećnica) • Прием код градоначалника Граца Сигфрида Нагла (Главни трг, Градска в/иј/ећница)
5. September 2014 (Freitag) • 5. septembar 2014 (petak) • 5. септембар 2014 (petak)
Raum: UR 33.1.054 • Prostorija: UR 33.1.054 • Просторија: UR 33.1.054
Zeit: 10,00–13,00 • Vrijeme: 10,00–13,00 • Вријеме: 10,00–13,00
Sektion 2: Lexik und Phraseologie • Sekcija 2: Leksika i frazeologija • Секција 2: Лексика и фразеологија

Marica Petrović Tuzla Muška i ženska onomastika Männliche und weibliche Onomastik
Jelena Stevanović Beograd Перифраза и фразеологизми: елементи карактеризације женских и мушких ликова у прози Бранка Ћопића Periphrase und Phraseologie: Elemente der Charakterisierung von Männer- und Frauenfiguren in Branko Ćopićs Prosa
Zrinka Ćoralić Mersina Šehić Bihać Slika muškarca i žene u frazeologiji Ćopićevih djela Das Bild von Mann und Frau in der Phraseologie in Ćopićs Werken
Drago Tešanović Banjaluka Tvorba i značenje antroponima u jeziku Branka Ćopića Bildung und Bedeutung von Anthroponymen in der Sprache von Branko Ćopić
Dušanka Vujović Novi Sad Nadimci kao sredstvo karakterizacije likova u Ćopićevim delima Kosenamen als Mittel der Charakterisierung von Figuren in Ćopićs Werken
Sektion 3: Sonstiges • Sekcija 3: Razno • Секција 3: Разно

Raum: UR 33.1.054 • Prostorija: UR 33.1.054 • Просторија: UR 33.1.054
Zeit: 10,00–12,00 • Vrijeme: 10,00–12,00 • Вријеме: 10,00–12,00
Željka Matulina Zadar Komunikativne šablone u sentimentalnim dijalozima u pripovijetkama „Doživljaji Nikoletine Bursaća“ i njihovi prijevodi na njemački jezik Kommunikative Schablonen in sentimentalen Dialogen in den Erzählungen „Die ungewöhnlichen Abenteuer des Nikola Bursać“ und ihre deutschsprachigen Äquivalente
Goran Milašin Banja Luka Govorni činovi ženskih likova u ranoj prozi Branka Ćopića Sprechakte von Frauenfiguren in der frühen Prosa von Branko Ćopić
Slađana Milenković Sremska Mitrovica Muška priča i nonsens Branka Ćopića Männliche Erzählung und Nonsens von Branko Ćopić
Marija Milosavljević-Todorović Beograd O formama obraćanja u delima Branka Ćopića Über Formen der Anrede in den Werken von Branko Ćopić
Jovanka Milošević Beograd Glagoli lokativne semantike u delima Branka Ćopića Verben mit Lokativsemantik in den Werken von Branko Ćopić
Mirjana Vlajisavljević Banja Luka Комуникативност Ћопићевог поетског знака у свом и нашем времену Die Kommunikativität von Ćopićs poetischem Ausdruck in seinen und unseren Tagen

6. Rahmenthemen

A. Geschlecht und Gender
1. Ein Blick auf das Geschlecht / die Geschlechter: a) kulturell-symbolisch, b) normativ-interpretativ, c) sozial-institutionell, d) individuell-psychologisch
2. Perzeptionen von Frau und Mann: a) reistisch (Frau/Mann als Gegenstand), b) attributiv (Frau/Mann als Eigenschaft), c) relational (Frau/Mann als Beziehung)
3. Gender- und Geschlechts(a)symmetrie, (Un)Gleichberechtigung, Diskriminierung, Übermacht, Unterordnung, Distanz
4. Sexualität, „Sexappeal“, Sexismus, Erotik, Erotismus
5. Weiblichkeit – Männlichkeit
6. Weibliche und männliche Blicke auf die Welt
7. Weiblicher und männlicher Habitus (allgemeiner Eindruck, allgemeine Person, Gesamtvorstellung)
8. Die physische und psychische Schönheit von Mann und Frau
9. Gesetze des Abstoßens und Anziehens
10. Freiheit der Geschlechter
11. Konflikt der Geschlechter (Streit, Anwendung von Gewalt)
12. Männliche und weibliche Laster
13. Feminismus

B. Beziehungen
14. Die Beziehung Frau ↔ Frau, Mann ↔ Mann, Frau ↔ Mann
15. Verwandtschaftsverhältnisse
16. Familienverhältnisse
17. Verhältnisse zwischen Generationen
18. Arbeitsverhältnisse (Ko- und Subordination)
19. Soziale Verhältnisse
20. Verhältnisse zwischen Ehepartnern (Treue, Betrug, Seitensprung)
21. Liebesbeziehungen (Liebe, Liebespaare und -Dreiecke, Flirt und Verführung; erste Lieben; Liebeskummer)
22. Frauen über Frauen, Männer über Männer, Frauen über Männer, Männer über Frauen
23. Wer zieht wen an, wer weist wen zurück, wer obstruiert wen, wer quält wen, wer unterbricht wen, wer verlässt wen?
24. Frau und Mann in Prosa, Poesie und Drama

C. Figuren
25. Weibliche und männliche Figuren (Typologie, Charakterisierung, Determinierung)
26. Traditionalität, Patriarchalität, Konventionalität, Konservativismus
27. Feinfühligkeit, Höflichkeit, Empfindsamkeit, Bescheidenheit, Zerknirschung, Grobheit, Aggressivität, Strenge, Offenheit/Geschlossenheit, Hörigkeit, Gehorsamkeit, (Un)Vorhersehbarkeit, Kooperativität …
28. (Un)Zufriedenheit, Rechtfertigung, Vergebung, Entschuldigung, Warnung, Anpassung, Zurückhaltung, Trotz …
29. Spatialität: Frau und Mann im Raum – innen (Haus) und außen (Krajina, Lika, Bosna, Srem, Vojvodina …)
30. Scham, Angst, Kraft, Macht, Übermacht, Irrtum, Zweifel, Anklage, Träumerei
31. Intrigen, Laster, Tratsch, Gerüchte
32. Emotionen
33. Frau und Mann als im Krieg
34. Frau und Mann als Kolonisatoren
35. Weibliche und männlicher Lyrismus, Lyrismus der Frau und des Mannes
36. Die weibliche und männliche Dimetrie
37. Die Thematik des Gesprächs; Lieblingsthemen
38. Frau und Mann als Subjekt und Objekt von Humor und Satire
39. Weibliches und männliches in Scherzen und Witzen bei Branko Ćopić

D. Sprache und Stil
40. Kommunikation: Modelle, Strategien, Taktiken, Ziele, Orientierungen, Fokussierungen, Werte
41. Kommunikativer Misserfolg: Nichtverstehen, Fehler, Missgriffe, Niederlagen
42. Der weibliche und männliche Lebens- und Verhaltensstil
43. Weibliche(r) und männliche(r) Sprache und Stil
44. Frau und Mann als Metapher, Hyperbel, Litotes, Paradoxon, Oxymoron, positive und negative Konnotation
45. Wer spricht mehr? Eloquenz, Geschwätzigkeit, Schweigsamkeit
46. Unterschiedliche Wellenlängen
47. Das weibliche und männliche Erzählen
48. Weibliche und männliche Sprachmarker: Affixe, Wörter, Formen, Bildungen, Ausdrücke, Phraseme, Sprichwörter, Konstruktionen, Redewendungen, Füllwörter
49. Weibliche und männliche Onomastik
50. Flüche, Tabus und Euphemismen
51. Körpersprache (Blick, Bewegung, Zeichen, Aussehen, Farbe, Haltung, Gang, Grimassen, Posen, Gesten)
52. Signale und Symbolik der Kleidung (Röcke, Hosen, Tücher, Blusen, Hemden …) und des Schmuckes

E. Übersetzungen
53. Übersetzungen, intersprachliche Parallelen

7. Okvirne teme

A. Pol i gender
1. Pogled na pol/polove: a) kulturno-simbolički, b) normativno-intepretativni, c) socijalno-institucionalni, d) individualno-psihološki
2. Percepcija žene i muškarca: a) reistička (žena/muškarac kao stvar), b) atributivna (žena/muškarac kao svojstvo), c) relaciona (žena/muškarac kao odnos)
3. Genderska i polna (a)simetrija, (ne)ravnopravnost, diskriminacija, nadmoć, nadređenost, podređenost, distanca
4. Seksualnost, seksepilnost, seksizam, erotika, erotičnost, erotizam,
5. Ženskost – ženstvenost – muškost
6. Ženski i muški pogled na svijet
7. Ženski i muški habitus (opšti utisak, ukupni lik, cjelovita predstava)
8. Fizička i psihička ljepota žene i muškarca
9. Zakoni odbijanja i privlačenja
10. Sloboda polova
11. Konflikt polova (svađa, primjena sile)
12. Muški i ženski poroci
13. Feminizam

B. Odnosi
14. Odnos žena ↔ žena, muškarac ↔ muškarac, žena ↔ muškarac
15. Rodbinski odnosi
16. Porodični odnosi
17. Generacijski odnosi
18. Radni odnosi (koordinacija i subordinacija)
19. Socijalni odnosi
20. Odnosi između supružnika (vjernost, prevara, preljuba)
21. Ljubavni odnosi (ljubav, ljubavni parovi i trouglovi, igra udvaranja i zavođenja; prve ljubavi; ljubavni jadi)
22. Žene o ženama, muškarci o muškarcima, žene o muškarcima, muškarci o ženama
23. Ko koga privlači, odbija, zavlači, muči, prekida, napušta..?
24. Žena i muškarac u prozi, poeziji i drami

C. Likovi
25. Ženski i muški likovi (tipologija, karakterizacija, determinacija)
26. Tradicionalnost, patrijahalnost, konvencionalnost, konzervatizam
27. Osjetljivost, uljudnost, delikatnost, skromnost, skrušenost, grubost, agresivnost, strogost, otvorenost/zatvorenost, poslušnost, pokornost, (ne)predvidljivost, kooperativnost…
28. (Ne)zadovoljstvo, pravdanje, opraštanje, izvinjavanje, upozoravanje, prilagođavanje, suzdržavanje, inaćenje…
29. Spacijalnost: žena i muškarac u prostoru – unutrašnjem (kuća) i spoljnom (Krajina, Lika, Bosna, Srem, Vojvodina…)
30. Stid, strah, sila, moć, nadmoć, zabluda, sumnja, optužba, maštanje
31. Spletke, panjkanje, tračevi, glasine
32. Emocije
33. Žena i muškarac u ratu
34. Žena i muškarac kao kolonizatori
35. Ženski i muški lirizam, liričnost žena i muškaraca
36. Ženska i muška kosa perspektiva
37. Tematika razgovora; omiljene teme
38. Žena i muškarac i kao subjekat i objekat humora i satire
39. Žensko i muško u šalama i vicevima vezanim za Branka Ćopića

D. Jezik i stil
40. Komunikacija: modeli, strategija, taktika, ciljevi, orijentacija, fokusiranje, vrijednosti
41. Komunikacijski neuspjeh: nerazumijevanje, greška, promašaj, poraz
42. Ženski i muški stil življenja i ponašanja
43. Ženski i muški jezik i stil
44. Žena i muškarac kao metafora, hiperbola, litota, paradoks, oksimoron, pozitivna i negativna konotacija
45. Ko više govori? Elokventnost, brbljivost, ćutljivost
46. Različite talasne dužine
47. Ženska i muška priča
48. Ženski i muški jezički makreri: afiksi, riječi, oblici, tvorenice, izrazi, frazemi, poslovice, konstrukcije, uzrečice, poštapalice
49. Ženska i muška onomastika
50. Psovke, tabui, eufemizmi
51. Jezik tijela (pogled, pokret, znak, izgled, boja, držanje, hod, grimasa, poza, gestikulacija)
52. Signali i simbolika odjeće (suknje, pantalona, šala, bluze, košulje…), nakita i ukrasa

E. Prevođenje
53. Prevodi, međujezičke paralele

8. Angenommene Themen • Prihvaćene teme • Прихваћене теме


Nr.
Br.
Бр.
Vorname
Ime
Име
Nachname
Prezime
Презиме
Stadt
Grad
Град
Thema – Original
Tema - original
Тема – оригинал
Thema - De
1 Milan Ajdžanović Novi Sad Номинација женских особа у делима Б. Ћопића Die Nomination von Frauen in den Werken von Branko Ćopić
2 Edvin Alijanović Bosanska Krupa Karakterizacija majke kao dominantnog ženskog lika u djelima Branka Ćopića Die Charakterisierung der Mutter als dominante Frauenfigur in den Werken von Branko Ćopić
3 Bernes Aljukić Tuzla Funkcionalno rodno označena jezička sredstva u djelima Branka Ćopića Funktional-genusbezogene Sprachmittel in den Werken von Branko Ćopić
4 Bojana Anđelić Sremska Mitrovica Антонија Гарић: Ћопићева сеоска учитељица Antonija Garić: die Ćopićs Landeslehrerin
5 Snežana Baščarević Zubin Potok Ćopićevo surovo i nežno srce Ćopićs hartes und zärtliches Herz
6 Šejla Bjelobrk Bihać Odgojni stil majke u Ćopićevom romanu Der Erziehungsstil der Mutter in Ćopićs Romanen
7 Zrinka Ćoralić Bihać Slika muškarca i žene u frazeologiji Ćopićevih djela (zajedno sa Mersinom Šehić) Das Bild von Mann und Frau in der Phraseologie in Ćopićs Werken (gemeinsam mit Mersina Šehić)
8 Ilijana Čutura Jagodina Женско биће као универзална мајчинска фигура у Ћопићевој прози Das weibliche Wesen als universelle Mutterfigur in Ćopićs Prosa
9 Dragana Cvijović Beograd Значењска вредност лексике којом се именују мушкарац и жена у делима Б. Ћопића Der semantische Wert der Lexik zur Benennung von Mann und Frau in den Werken von Branko Ćopić
10 Nermina Delić Bihać Tradicionalnost, patrijahalnost, konvencionalnost, konzervatizam (zajedno sa Vildanom Pečenković) Traditionalität, Patriarchalität, Konventionalität, Konservatismus (gemeinsam mit Vildana Pečenković)
11 Maja Dimitrijević Jagodina Спацијалност у „Башти сљезове боје“ – мушки ликови у привилегованом простору Spatialität in „Bašta sljezove boje“ – männliche Figuren im privilegierten Raum
12 Danijel Dojčinović Banja Luka Жена у Ћопићевој поезији Der Mann und die Frau als zwei Pole der Einheitswelt von Branko Ćopić
13 Miloš Đorđević Beograd Жена и мушкарац као два пола јединственог света Бранка Ћопића Mann und Frau als zwei Pole der einzigartigen Welt von Branko Ćopić
14 Livija Ekmečić Novi Beograd Мушки и женски ликови у „Башти сљезове боје“ Männliche und weibliche Figuren in „Bašta sljezove boje“
15 Darjan Horvat Graz Ženskost – ženstvenost – muškost Weiblichkeit – Fraulichkeit – Männlichkeit
16 Elvira Islamović Bihać Spolni/rodni identitet: kulturalna konstrukcija i mnogostrukost ženskih iskustava Geschlechtliche Identität: kulturelle Konstruktion und Mannigfaltigkeit weiblicher Erfahrungen
17 Ružica Jovanović Šabac Saputnice Ćopićevih junaka u ratu i miru, starom i novom životu Die Weggefährtin von Ćopićs Helden in Krieg und Frieden, altem und neuem Leben
18 Emina Jović Graz Ko više govori? Elokventnost, brbljivost, ćutljivost Wer spricht mehr? Eloquenz, Schwatzhaftigkeit, Schweigsamkeit
19 Sofija Kalezić-Đuričković Podgorica Djed i učiteljica kao nosioci različitih opesrvativnih i doživljajnih perspektiva u „Bašti sljezove boje“ Großvater und Lehrerin als Träger unterschiedlicher Beobachtungs- und Erlebnisperspektiven in „Bašta sljezove boje“
20 Ivana Krklec Graz Odnosi između supružnika (vjernost, prevara, preljub) Die Beziehungen zwischen Eheleuten (Treue, Betrug, Ehebruch)
21 Patricia Marušić Zagreb Konstruiranje identiteta ženskih likova u djelu Branka Ćopića (zajedno sa Dubravkom Težak) Die Konstruktion der Identitäten bei den Frauenfiguren im Werk von Branko Ćopić (gemeinsam mit Dubravka Težak)
22 Željka Matulina Zadar Komunikativne šablone u sentimentalnim dijalozima u pripovijetkama „Doživljaji Nikoletine Bursaća“ i njihovi prijevodi na njemački jezik Kommunikative Schablonen in sentimentalen Dialogen in den Erzählungen „Die ungewöhnlichen Abenteuer des Nikola Bursać“ und ihre deutschsprachigen Äquivalente
23 Nataša Milanov Beograd Лексика којом се именују мушкарац и жена у Ћопићевом роману „Орлови рано лете“ Lexik zur Benennung von Mann und Frau in Ćopićs Roman „Orlovi rano lete“
24 Goran Milašin Banja Luka Govorni činovi ženskih likova u ranoj prozi Branka Ćopića Sprechakte von Frauenfiguren in der frühen Prosa von Branko Ćopić
25 Slađana Milenković Sremska Mitrovica Muška priča i nonsens Branka Ćopića Männliche Erzählung und Nonsens von Branko Ćopić
26 Snežana Milojević Prokuplje Žensko srce i muški um u romanu „Ne tuguj bronzana stražo“ Das weibliche Herz und der männliche Verstand im Roman „Sei nicht traurig, eherner Wachtposten“
27 Marija Milosavljević-Todorović Beograd O formama obraćanja u delima Branka Ćopića Über Formen der Anrede in den Werken von Branko Ćopić
28 Jovanka Milošević Beograd Glagoli lokativne semantike u delima Branka Ćopića Verben mit Lokativsemantik in den Werken von Branko Ćopić
29 Ana Mumović Beograd Svet detinjstva u delu Branka Ćopića Die Welt der Kindheit im Werk von Branko Ćopić
30 Sonja Nenezić Nikšić Derivati sa značenjem muškog i ženskog lica u „Bašti sljezove boje“ Derivate mit der Bedeutung männliche und weibliche Person in „Bašta sljezove boje“
31 Milka Nikolić Užice Жена у мислима мушкарца и мушкарац у мислима жене у Ћопићевим романима – лингвостилистички аспект Die Frau in den Gedanken des Mannes und der Mann in den Gedanken der Frau in Ćopićs Romanen – linguostilistische Aspekte
32 Marijana Nikolić Tuzla Nomina kao tvorbeni model za označavanje ženskoga roda u jeziku Branka Ćopića (zajedno sa Indirom Smajlović-Šabić) Nomina als Bildungsmodell zum Ausdruck des femininen Genus in der Sprache von Branko Ćopić (gemeinsam mit Indira Smajlović-Šabić)
33 Lejla Ovčina Velika Kladuša Percepcija odnosa muškarac – žena u nižim razredima na primjeru pripovijetke „Surovo srce“ Perzeption des Verhältnisses Mann – Frau in den niedrigeren Schulstufen am Beispiel der Erzählung „Surovo srce“
34 Vildana Pečenković Bihać Tradicionalnost, patrijahalnost, konvencionalnost, konzervatizam (zajedno sa Nerminom Delić) Traditionalität, Patriarchalität, Konventionalität, Konservatismus (gemeinsam mit Nermina Delić)
35 Marica Petrović Tuzla Muška i ženska onomastika Männliche und weibliche Onomastik
36 Olivera Radulović Novi Sad Однос између мајке и сина у „Доживљајима Николетине Бурсаћа“ Das Verhältnis zwischen Mutter und Sohn in „Die ungewöhnlichen Abenteuer des Nikola Bursać“
37 Jelena Ratkov-Kvočka Sremski Karlovci Zanosi čula i revolucionarna strast u pesmama „Ognjeno rađanje domovine“ i „Ratnikovo proleće“ Der Rausch der Sinnesorgane und revolutionäre Leidenschaft „Ognjeno rađanje domovine“ und „Ratnikovo proleće“
38 Snežana Šarančić Čutura Sombor Prvi svetski rat u Ćopićevom „Tefteru“ Der Erste Weltkrieg in Ćopićs „Tefter“
39 Maja Savić Нови Сад Slika žene u romanu „Ne tuguj bronzana stražo“ Frauenbilder im Roman „Sei nicht traurig, eherner Wachtposten“
40 Mersina Šehić Bihać Slika muškarca i žene u frazeologiji Ćopićevih djela (zajedno sa Zrinkom Ćoralić) Das Bild von Mann und Frau in der Phraseologie in Ćopićs Werken (gemeinsam mit Zrinka Ćoralić)
41 Snežana Šević Vukovar Женски ликови у Ћопићевим романима Frauenbilder in Ćopićs Romanen
42 Indira Smajlović-Šabić Tuzla Nomina kao tvorbeni model za označavanje ženskoga roda u jeziku Branka Ćopića (zajedno sa Marijanom Nikolić) Nomina als Bildungsmodell zum Ausdruck des femininen Genus in der Sprache von Branko Ćopić (gemeinsam mit Marijana Nikolić)
43 Jelena Stevanović Beograd Перифраза и фразеологизми: елементи карактеризације женских и мушких ликова у прози Бранка Ћопића Periphrase und Phraseologie: Elemente der Charakterisierung von Männer- und Frauenfiguren in Branko Ćopićs Prosa
44 Milica Stojanović Beograd Семантички деривати за именовање човека и жене у „Башти сљезове боје“ Semantische Derivate für die Benennung von Mann und Frau in „Bašta sljezove boje“
45 Miodarka Tepavčević Nikšić Imenice pozitivne i negativne ocjene po parametru pola u Ćopićevom jeziku Substantive positiver und negativer Bewertung gemäß dem Geschlechtsparameter in Ćopićs Sprache
46 Drago Tešanović Banjaluka Mocija u jeziku Branka Ćopića Motion in der Sprache von Branko Ćopić
47 Drago Tešanović Banjaluka Tvorba i značenje antroponima u jeziku Branka Ćopića Bildung und Bedeutung von Anthroponymen in der Sprache von Branko Ćopić
48 Dubravka Težak Zagreb Konstruiranje identiteta ženskih likova u djelu Branka Ćopića (zajedno sa Patriciom Marušić) Die Konstruktion der Identitäten bei den Frauenfiguren im Werk von Branko Ćopić
49 Marina Tokin Novi Sad Muškarac i žena viđeni očima deteta Mann und Frau mit den Augen von Kindern gesehen
50 Aleksandra Tomić Novi Sad Svetlost i tama u Basti sljezove boje Branka Copića Licht und Dunkelheit in Branko Ćopićs „Bašta sljezove boje“
51 Branko Tošović Grac Ćopićev model žene i muškarca Ćopićs Modell von Frau und Mann
52 Branislava Vasić-Rakočević Novi Sad Odnos polova u Ćopicevoj književnosti za decu Das Verhältnis der Geschlechter in Ćopićs Kinderliteratur
53 Maja Dimitrijević Violeta Jovanović Јагодина Конституисање патриотског обрасца у прози за децу Бранка Ћопића Die Bildung patriotischer Muster in Branko Ćopićs Kinderprosa
54 Mirjana Vlajisavljević Banja Luka Комуникативност Ћопићевог поетског знака у свом и нашем времену Die Kommunikativität von Ćopićs poetischem Ausdruck in seinen und unseren Tagen
55 Atno Dušanka Vujović Novi Sad Nadimci kao sredstvo karakterizacije likova u Ćopićevim delima Kosenamen als Mittel der Charakterisierung von Figuren in Ćopićs Werken
56 Arno Wonisch Graz Imenovanje ženskih likova u Ćopićevim djelima – slovensko-germanski aspekti Die Benennung von Frauenfiguren in Ćopićs Werken – slawisch-germanische Aspekte

9. Das Gralis-Korpus von Branko Ćopić • Gralis-Korpus Branka Ćopića • Гралис-Корпус Бранка Ћопића

Gralis-Korpus • Гралис-Корпус

10. Gebrauchsanleitung für das Gralis-Korpus von Branko Ćopić • Uputstvo za upotrebu Gralis-Korpusa Branka Ćopića• Упутство за употребу Гралис-Корпуса Бранка Ћопића

Gebrauchanleitung für das Gralis-Korpus
Uputstvo za korišćenje Gralis-Korpusa • Упутство за коришћење Гралис-Корпуса

11. Richtlinien zum Verfassen von Arbeiten (Style Sheet) • Uputstvo za pripremu radova • Упутство за припрему радова • Требования к оформлению статей

Richtlinien zum Verfassen von Arbeiten (Style Sheet)
Uputstvo za pripremu tekstova
Требования к оформлению статей

12. Richtlinien zum Erstellen von Gralis-Präsentationen • Upute za pripremu gralis-prezentacija • Упуте за припрему гралис-презентација • Руководство по созданию гралис-презентаций

13. Hotels • Гостиницы • Hoteli

Hotels in Graz • Hoteli u Gracu • Хотели у Грацу 1.Hotel Bildungshaus Mariatrost
2. Pension Alt-Strassgang
3. Hotel Strasser
4. Pension Steinbichler
5: Pension Traude
6. Hotel Ibis Budget Graz City
7. Hotel Häuserl im Wald
8. Hotel Stadthalle
9. Hotel Lindenwirt

14. Stadt Graz • Grad Grac • Град Грац

Karte • Карта

15. Straßenbahnlinie 1 • Tramvajska linija br. 1 • Трамвајска линија бр. 1

Линие 1 • Линија 1: Eggenberg/UKH – Jakominiplatz – Mariatrost

16. Wetter • Vr(ij)eme • Вр(иј)еме

Wetter • Време

17. Fotos • Fotografije • Фотографије

Fotos • Fotografije • Фотографије